INTERVIEW
Tokio Hotel
Questions de fans
Il y a quelques semaines, la rédaction ONE a reçu une lettre de la part d'un collectif de fans de Tokio Hotel. Cette lettre contenait une longue liste de questions sur le groupe et un petit mot simple : "Serait-il possible que l'un de vos journaliste obtienne des réponses à ces questions que nous sommes nombreux à nous poser ?" L'idée nous a semblé bonne. Nous avons donc décidé de jouer le jeu et de soumettre à Bill, Tom, Gustav et Georg ce questionnairede fans. Les garçons ont aimé l'idée de satisfaire la curiosité de leurs fans. Et, aujourd'hui, voici leurs réponses...
Savez vous que vos fans françaises préfèrent vous entendre chanter en allemand qu'en anglais ?
Bill: Je ne le savais pas, mais je suis content de l'apprendre. Pour moi, c'est presque un compliment. Non pas que je n'assume pas nos morceaux en anglais, mais, sincèrement, je préfère chanter en allemand. Je me sens plus à l'aise et je n'ai pas besoin de me concentrer pour avoir un accent correct! [rires] Les chansons de nos premiers albums ont été écrites pour sonner en allemand et je préfère donc les interpréter en version originale. En conclusion, je partage l'avis des fans françaises...
Tom, envisages-tu de couper un jour tes dreadlocks ?
Tom: Pour l'instant, ça ne fait pas partie de mes projets. Je porte ces dreadlocks depuis que j'ai onze ans et je me sentirais vraiment tout nu sans elles. Je crois donc que je vais encore les garder quelques années, même si je sais que certaines personnes que je ne citerai pas préfèreraient me voir avec une autre coiffure...
Bill et Tom, pensez-vous que vous partagerez toujours le même appartement dans dix ans ?
Tom: Personnellement, ça ne me dérangerait pas. On s'entend toujours aussi bien avec Bill et je ne vois pas pourquoi ça changerait. Cela dit, j'imagine que, d'ici quelques temps, nous aurons tous les deux des copines et, à ce moment-là, la cohabitation deviendra peut-être plus difficile. A moi,s que je ne prévienne ma copine que, si elle veut rester avec moi, elle devra supporter de croiser Bill au réveil tous les matins, ce qui n'est pas une mince affaire!!![rires]
Bill: Espèce d'enfoiré! On règlera ça ce soir... [rires]
Allez-vous parfois sur internet pour regarder les blogs qui vous sont consacrés ?
Gustav: Nous allons réguilièrement sur internet pour lire ce qui se dit sur nous, car c'est un bon moyen de savoir ce que les fans pensent de nos concerts, de nos nouveaux morceaux ou de nos clips. Cependant, nous prenons toujours cela avec beaucoup de recul, car nous savons que les fans qui font des blogs à notre sujet ne représentent qu'une partie de l'opinion. Il est assez rare que nous trouvions des commentaires négatifs sur les blogs de nos fans, pour la simple et bonne raison qu'ils sont écrits par des fans. Mais nous savons que beaucoup de jeunes, notamment en Allemagne, ne nous apprécient pas. Or, ceux-là, évidemment, ne font pas de blogs sur nous pour ire à quel point ils nous détestent...
Tom: Moi, je suis déjà tombé sur des blogs anti Tokio Hotel. J'aime bien les lire, ça me fait marrer. Généralement, ceux qui les écrivent racontent que nous sommes un boys band et que Bill est homosexuel. Ca ne vole jamais très haut et, personnellement, ce genre de critique ne m'atteint pas. Je sais qui nous sommes, d'où nous venons et ce vers quoi nous souhaitons aller. Le reste m'importe peu.
On raconte qu'il vous arrive de vous connecter sur MSN pour dialoguer avec vos fans. Est-ce vrai ?
Bill: Non, c'est faux. Il nous est bien sûr arrivé de faire des chats organisés par notre maison de disques ou notre site officiel, mais les fans qui racontent qu'ils ont nos coordonées MSN et qu'ils dialoguent avec nous le soir mentent. Par ailleurs, je sais que certaines personnes s'amusent à créer de faux pseudonymes sur MSN et à se faire passer pour nous auprès des fans. C'est pourquoi je tiens à être bien clair sur ce sujet et à redire que nous ne sommes jamais sur MSN. J'espère que, de cette façon, les fans ne se feront plus prendre au piège.
Lorsque les fans vous écrivent, ont-elles une chance, même petite, de recevoir une réponse de votre part ?
Tom: Franchement, c'est vraiment difficile pour nous de répondre à toutes les lettres que nous recevons. Si nous voulions le faire, il faudrait qu'on écrive 24h sur 24 pendant au moins trois semaines! C'est pourquoi je préfère être honnête et dire à nos fans qu'elle ne se fassent as trop d'illusions quand elles nous envoients des lettres. Nous aurions pu engager quelqu'un qui réponde à notre place et envoie une dédicace toute faite, mais nous n'aimions pas trop cette idée de réponse automatique et impersonnelle. Quand nous signons un autographe, nous le faisons vraiment. Personne ne signe à notre place. Je profite donc de cette interview pour nous excuser auprès de celles et ceux dont les lettres sont restées sans réponsen mais il nousest tout simplement impossible pour nous de faireface à tout le courrier que nous recevons.
Georg: Mais ça ne veut pas dire que nous ne sommes pas sensibles à tout ce courrier. Si du jour au lendemain nous ne recevions plus la moindre lettre, on serait franchement dégoûtés.
Bill: Et puis, il faut tout de même préciser qu'il nous arrive de répondre à certaines lettres. Pas aussi souvent qu'on le voudrait, mais, dès que nous avons des moments de libre, notamment quand nous sommes dans le bus en tournée, nous essayons de prendre un peu de temps pour répondre aux lettres qui nous touchent le plus. Mais, encore une fois, Tom a raison, il est préférable que les fans ne se fassent pas trop d'illusion, car il est impossible pour nous de traiter tout le courrier.
Beaucoup de rumeurs circulent à votre sujet. Est-ce qu'il y en a qui vous ont particulièrement blessé ?
Bill: La seule chose qui puisse nous blesser, ce sont les remarques qui viennent de nos proches.Le reste, ce que racontent les médias et tout ce qui se dit en règle général sur internet, on s'en fout. Si on devait prendre au pied de la lettre toutes les bêtises qui circulent à notre sujet, on deviendrait fou.
A plusieurs reprises, en Allemagne, vous avez fait monter des fans sur scène pendant vos concerts. Or, ça n'est jamais arrivé en France. Pourquoi ?
Tom: Que les fans françaises se rassurent, ça n'a rien à voir avec le pays. Généralement, cela dépend plutôt de la salle et de notre état d'esprit au moment du concert. Il y a des soirs où, pour je ne sais quelle raison, Bill vient me voir entre deux chansons et me dit qu'il va faire monter quelqu'un sur scène. Ca n'est jamais prémédité, ça arrive comme ça, dans le feu de l'éaction. Or, si je me rappelle bien, les dernières fois où nous avons joué en France, les salles étaient faites de telle façon qu'il était très difficile pour le public d'accéder à la scène. C'est probablement pour cette raison que nous n'avons fait monter personne.
Bill: Et aussi un peu parce que j'étais intimidé. Cahnter devant un nouveau public, c'est toujours quelque chose d'impressionnant. J'étais surtout concentré sur ma façon de chanter et je dois avouer que je n'ai pas forcément pensé à faire monter quelqu'un sur scène. Cela dit, même si j'avais voulu le faire, ça aurait été très difficile à cause de la langue, car j'aurais eu beaucoup de mal à m'adresser en français. Néanmoins, peut-être que je ferai une tentative la prochaine fois. Comme le dit Tom, rien n'est jamais prévu à l'avance.
Certains fans de la première heure se demandent si vous envisagez de reprendre un jour certains morceaux de Devilish [le premier groupe formé par Bill, Tom, Gustav et Georg, Ndlr] pendant vos concerts?
Bill: Nous reprenons déjà sur scène Leb' Die Sekunde, qui date de l'époque où nous jouions ensembles dans Devilish. Mais je crois que ce sera la seule.
Gustav: Les autres chansons de Devilish sont franchement trop nulles. On aurait honte de les jouer sur scène! Où alors, il faudrait vraiment les arranger autrement, mais cela reviendrait presque à écrire un nouveau morceau tellement il faudrait changer de choses... [rire]
Après avoir chanté des morceaux en allemand, en anglais et en japonais, envisagez-vous de chanter un jour en français ?
Bill: Même si rien est prévu pour l'instant, ça n'est pas quelques chose que nous excluons. Le public français est l'un de nos préféré et cela pourrait être une façon de lui rendre hommage. Cela dit, si nous décidions de nous lancer un jour dans un tel projet, je peux d'ores et déjà vous dire que ça se limitera à un seul morceau. Je ne me vois vraiment pas chanter tout un album en franaçais. Je n'ai rien contre cette langue, mais je la trouve vraiment difficileà prononcer et il me faudrait des mois d'entraînement pour avoir un accent correct.
Georg: Tu trouves peut-être le français difficle à prononcer, mais je crois savoir que l'allemand n'est pas non plus une partie de plaisir. Or, tu auras remarqué que toutes les fans françaises chantent nos morceaux en allemand...
Bill: C'est vrai. Georg, tu ferais un très bon avocat!
Aimeriez-vous enregistrer un duo avec un artiste français et, si oui, lequel ?
Bill: Faire un duo avec quelqu'un, ça ne s'improvise pas. Il faut avoir la même vision des choses, être sur la même longueur d'onde, tant sur le plan humain que musical. Or, pour être honnête, je ne connais por ainsi dire aucun groupe de rock français avec lequel nous pourrions travailler. Ca n'est pas que je déteste tous les groupes de votre pays, mais c'est simplement que, là, je n'ai pas le moindre nom qui me vient à l'esprit. En tout cas, sur le principe, nous ne sommes pas contre les duos, mais les choses doivent se faire naturellement, par envie et non par intérêt.
Gustav, bien que tu parles peu, tu as en France de nombreux fans qui t'apprécient. Pourquoi es-tu si peu bavard alors que tu as pourtant une très jolie voix ? ( >_< )
Gustav: [Pendant que les trois autres rient aux éclats, Gustav rougit presque.] Contrairement à ce que pensent certains fans, je ne fais pas la gueule toute la journée! Je suis simplement quelqu'un de discret et je préfère laisser les autres parler. La plupart du temps, les questions qu'on nous pose pendant les interviews sont d'ordre général. Or, Bill et Tom sont toujours les premiers à répondre. C'est un peu comme à l'école, quand on était petits. Dès que le professeur posait une question, il y avait toujours deux ou trois bons élèves qui levaient immédiatement leur doigt pour répondre le plus vite possible et se faire bien voir des profs. Moi, je faisais plutôt partie de ceux qui se planquaient au fond de la classepour ne pas se faire repérer.
Tom: Tu veux dire que nous sommes les fayots de service???
Gustav: Tu as tout compris! [rires] Non, sincèrement, je suis simplement un peu plus timide et réservé que les autres et, dans la mesure du possible, je préfère éviter de me mettre en avant...
C'est pour cette raison que tu as choisi de jouer de la batterie ?
Gustav: Probablement. Et peut-être aussi parce que je suis un gros feignant et que la batterie est l'un des rares instruments qui permet de rester assis pendant tout un concert! [rires]
Tom: Sur ce point, je suis d'accord avec toi. La batterie est un instrument de fegnant! Cela dit, pour moi, dans le groupe, celui qui a le plus beau rôle, c'est Bill. Il a juste à faire le malin avec son petit micro, il se balade tranquillement sur la scène, va voir les fans, s'assoit face au public quand il en a envie, bref, il a la belle vie. Nous, avec Georg, on doit porter nos instruments pendant tout le concert. En plus, on est reliés à nos amplis par des câbles qui nous empêchent d'aller exactement où on voudrait. On est pire que des prisonniers! [rires] Si je devais remettre les "Palmes du Mérite" au sein de Tokio Hotel, je décrocherais évidemment la Palme d'Or car, non seulement je porte mon instrument, mais cela fait plus de 18 ans que je supporte Bill au quotidien! Après cela, je remettrais une récompense à Georg pour son travail de bassiste, puis à Gustav qui reste assis tranquillement derrière sa batterie, et enfin à Bill, qui se la coule douce et qui mérite de finir bon dernier de ces Palmes du Mérite! [après ce long discours de Tom, tout le monde est mort de rire et l'interview a bien du mal à reprendre. Tom et Bill se balancent des coussins à travers la figure et ça n'est qu'au bout de cinq bonnes minutes que je peux reprendre ma série de questions de fans...]
Si vous pouviez intervertir les rôles dans le groupe, qui aimerait faire quoi ?[laquestion soulève de nouveau des hurlements et tout le monde veut prendre la parole. Finalement, comme c'est souvent le cas, Tom s'exprime en premier]
Tom: Moi, franchement, j'adorerais être Georg, car j'aimerais beaucoup être aussi calme et zen que lui. Et puis, je pense franchement que Georg ne serait pas contre prendre ma place car, comme ça, au moins, il n'hésiterait pas à draguer les filles. C'est le gros problème de Georg. Il adorerait sortir avec plein de filles, mais il est trop timide pour les approcher. J'en profite d'ailleurs pour faire passer un message à toutes celles qui nous lisent: si vous croisez Georg, n'hésitez pas à lui sauter dessus, car lui n'osera jamais sauter sur vous! [rires]
Georg: T'es franchement un grand malade! Même s'il est vrai que, contrairementà toi, je ne saute pas sur tout ce qui bouge, ça ne signifie pas pour autant que je suis incapable de draguer une fille. Je suis juste un peu plus sélectif que toi! [rires]
Quelle est la question que vous aimeriez qu'on arrête de vous poser ?
Bill: Sincèrement, je commence à en avoir marre qu'on nous demande pourquoi on a choisi de s'appeler Tokio Hotel. C'est un truc qu'on a répété des dizaines de fois, or, dans certains pays, pays, des journalistes nous posent encore cette question. Parfois, j'en ai tellement assez de répéter la même chose que j'ai envie d'inventer n'importe quoi. Des trucs débiles du genre: "On s'appelle Tokio Hotel parce que nous donnons tous nos concerts dans la suite d'un grand hôtel à Tokyo et qu'après nous restons dormir dans cette chambre avec nos fans!"
Et quelles sont les questions qu'on ne vous pose jamais et que vous aimeriez qu'on vous pose ?
Georg: C'est une bonne question!
Tom: On a répondu à tellement de questions l'année dernière que je ne sais plus laquelle j'aimerais qu'on me poseaujourd'hui. Il y en a néanmoins une qu'on nous a, pour ainsi dire, jamais posée et, dans un sens, c'est sans doute mieux pour Georg... Et comme j'imagine que vous allez demander quelle est cette question, je vais prendre les devants et vous dire qu'on ne nous a jamais demandé lequel de nous était encore vierge. Or, comme je viens de vous le dire, heureusement pour Georg, cette question n'a jamais été posée, car il aurait été obligé d'y répondre! [Tom termine une fois de plus sa phrase plié en deux, tout comme le reste du groupe.]
Georg: Tout ce que tu dis est enregistré Tom. Tu ne payes rien pour attendre et tu prends des risques, car tu sais bien que je suis beaucoup plus fort que toi... En tout cas, grâce à cette interview, les fans vont enfin découvrir ta vraie nature et ce que tu es prêt à dire pour casser tes potes![rires]
Cette question ne fait pas partie de la liste des questions de fans, mais, du coup, je suis quand même obligé de la poser. Georg, est-ce que Tom dit la vérité ?
Georg: Demandez lui!
Tom: Je ne peux pas vous en dire plus. Tout cela doit rester secret... [éclat de rire général]
Revenons aux questions de fans. Dans les interviews que vous accordez à la presse, n'aimeriez-vous pas parler un peu moins de vous et un peu plus de votre musique ?
Bill: Evidemment, parfois, nous en avons ras le bol de répondre à des questions du genre: "Etes-vous toujours célibataires? Avez-vous déjà embrassé un fan? A quand remonte votre dernière relation sexuelle?..." Cela dit, je comprends qu'on nous pose ces questions, car les fans ont envie de savoir ce genre de chose. Bien sûr, la musique reste ce qu'il y a de plus important, mais je sais que ça n'est pas la seule chose qui compte pour nos fans. Moi-même, quand je lis des interviews de groupes que j'apprécie, j'aime en savoir sur la personnalité des musiciens. J'aime comprendre qui ils sont, comment il s en sont arrivés là, quels sont leurs rapports au sein du groupe et, éventuellement, pourquoi pas, quels sont leurs rapports avec les fans et les détails de leur vie privée. C'est pour cette raison que je continue à répondre aux questions qui n'ont rien à voir avec la musique, même si, parfois, j'en ai effectivement un peu marre.
Est-ce que ça vous saoule que les fans vous suivent et vous attendent partout où vous allez ?
Tom: Franchement, la plupart du temps, quand on arrive dans un endroit et que des dizaines de fans sont là à nous attendre, on est super content. Bien sûr, parfois, il y a tellement de monde que la situation est difficile à gérer, mais, en règle générale, ça se passe bien. Néanmoins, il est vrai que le comportement de certaines fans nous dépasse un peu. Ce qui nous choque le plus, ce sont les comportements violents qui existent entre certains groupes de fans. Ca devient pire qu'au foot et, franchement, ça nous met mal à l'aise. Nous, on est là pour jouer de la musique et pour divertir les gens. Pas pour qu'ils se tapent dessus.
Et que pensez-vous des fans capables de dormir dehors avant un concert pour être assurés d'entrer en premier dans la salle et d'être bien placés ?
Bill: Evidemment, qiand ça devient dangereux ou que ces fans sont obligés d'inventer des histoires pas possibles pour expliquer à leurs parents qu'ils ne rentrent pas dormir chez eux le soir, c'est un peu problématique. Cela dit, j'ai moi-même été fan et je sais ce que c'est que d'attendre huit heures dehors,sous la pluie, pour être au premier rang dans un concert. Je l'ai fait pour Nena, et je ne le regrette pas. Ceux qui n'ont jamais été fans ne peuvent pas comprendre que ce genre de moment est aussi une source de plaisir. On dit parfois que quand on aime on ne compte pas, or, je crois que le fans ne comptent jamais. Finalement, ce que je trouve le plus incroyable, c'est que les fans fassent ça pour nous. Si on m'avait dit ça il y a encore deux ans, je ne l'aurais jamais cru.
Terminons avec une question un peu plus légère... Bill, quel est ton secret pour réussir ta coiffure?
Bill: Tout est dansle choix de la laque![rires] Je ne veux pas faire de pub, mais celle que j'utilise est géniale! Même si ça me prend environ une demi-heure tous les matins, une fois que c'est fait, je suis tranquille pour la journée...
Georg: Le secret de la coiffure de Bill, c'est simplement d'avoir les cheveux sales! [rires]
FINI O_O !!! Laissez des coms, ce serait sympa (comme ça j'aurai pas recopié tout ça pour rien, car c'était quand même long)
Dédicace à Anne-Laure, car c'est pour toi que j'ai tout recopié si vite >_<